Blühendes Barock Ludwigsburg > Märchengarten > Die Märchen zum Nachlesen... > 1001 Nacht - Ali Baba und die 40 Räuber

Ali Baba und die 40 Räuber / Ali Baba and the 40 Thieves / Ali Baba et les 40 voleurs / Alì Babà e i 40 ladroni

1001 Nacht - Ali Baba und die 40 Räuber - Sesam öffne dich

Die Märchen aus 1001 Nacht gehören zu einer arabischen Sammlung, die etwa 900 n.Chr. entstand. Die schöne Scheherazade erzählte dem Kalifen von Bagdad 1001 Nacht lang diese faszinierenden Geschichten und gewann so das Herz des Herrschers.

Einst lebte in einer Stadt in Persien ein armer Holzfäller namens Ali Baba. Eines Tages belud Ali Baba im Wald seine Esel mit Holz, da sah er in der Ferne eine gewaltige Staubwolke näherkommen. Vorsichtshalber stieg er auf einen Baum neben einem riesigen Felsblock. Die Reiter – es waren vierzig schwer bewaffnete Räuber – machten Rast an diesem Felsen. Sie luden Taschen von ihren Pferden, die so schwer wirkten, als wären sie voller Gold und Silber. Ali Baba beobachtete, wie sich der Räuberhauptmann dem Felsen näherte und sprach: „Sesam, öffne dich!“ Eine Tür im Fels öffnete sich und die vierzig Männer gingen hinein. Nach einer Weile kamen sie wieder heraus. Der Hauptmann sagte: „Sesam, schließe dich!“ Die Tür ging zu und die Räuber ritten davon.

Kaum waren sie weg, stieg Ali Baba vom Baum, trat an den Felsen und sagte: „Sesam, öffne dich!“ Tatsächlich ging die Tür auf. Ali Baba trat ein und entdeckte eine große Höhle, die voller Seidenstoffe, Brokat, Teppiche, Gold und Silber war. Er nahm sich so viel Gold, wie seine Esel tragen konnten, und ritt damit nach Hause. Bald bemerkten die Räuber, dass von ihrer Beute fehlte. Ein Räuber ging in die Stadt und hörte sich um. Als er herausfand, wer den Diebstahl begangen hatte, informierte er seinen Hauptmann. Der dachte sich einen raffinierten Plan aus. Die Bande besorgte sich viele Esel und lud ihnen große Ölgefäße auf, in die jeweils ein Räuber schlüpfte – bis zu den Zähnen bewaffnet. Der Hauptmann tarnte sich als Händler und brachte die Esel mit den Ölgefäßen in die Stadt. Dort machte er vor Ali Babas Haus Halt und bat um ein Nachtlager für sich und seine Maulesel. Als guter Gastgeber befahl Ali Baba seiner Sklavin Mardschana, den Gast zu bekochen.

Da Mardschana das Öl ausgegangen war, wollte sie sich etwas aus einem der Ölgefäße im Hof holen. Dabei entdeckte sie, dass darin gar kein Öl war. Gerade noch rechtzeitig konnte sie Ali Baba warnen und den Überfall verhindern. Zum Dank schenkte Ali Baba Mardschana die Freiheit.

1001 Nights – Ali Baba and the 40 Thieves - Open sesame!

The 1001 Nights fairy tales belong to an Arabian collection that first appeared around 900 BC. The beautiful Scheherazade told the Caliph of Baghdad these fascinating stories over 1001 nights and won the heart of the ruler this way.

Once upon a time there lived a poor woodcutter in Persia called Ali Baba. One day Ali Baba loaded up his donkey with wood, when he saw an enormous cloud of dust approaching in the distance. To be on the safe side he climbed up a tree next to a giant rock. The riders – forty heavily armed robbers – took a rest next to this rock. They unloaded bags from their horses that looked really heavy, as if they were full of gold and silver. Ali Baba watched as the captain of the robbers approached the rock and said "Open sesame!" A door opened in the rock and the forty men entered it. After a while they came out again. The captain then said "Close sesame!" The door closed and the robbers rode away.

No sooner had they gone when Ali Baba descended from the tree, went over to the rock and said "Open sesame!" And the door really did open. Ali Baba entered it and found a big cave full of silks, brocades, carpets, gold and silver. He took as much gold as his donkey could carry and rode home with it. Soon the robbers noticed that some of their booty was missing. One of the robbers went to the town and asked around. When he found out who had committed the robbery he told his captain. The captain then thought up a clever plan. The band procured themselves many donkeys and loaded them with large oil barrels. A robber slipped into each one of them – armed to the teeth. The captain disguised himself as a merchant and took the donkeys with the oil barrels into the town. When he got there he stopped in front of Ali Baba's house and asked for somewhere for himself and his donkeys to spend the night. As a good host, Ali Baba commanded his slave-girl, Morgiana, to cook a meal for his guest.

As Morgiana had run out of oil, she wanted to take some from one of the oil barrels. That is how she discovered that there was no oil. She was able to warn Ali Baba just in time and prevent the assault. Ali Baba showed his gratitude by granting Morgiana her freedom.

Les Mille et Une Nuits - Ali Baba et les 40 voleurs - Sésame, ouvre-toi !

Les contes des Mille et Une Nuits sont des contes populaires en langue arabe datant environ de 900 ap. JC. La belle Shéhérazade aurait raconté au calife de Bagdad ces histoires fascinantes au cours de 1001 nuits avant de conquérir le cœur de son maître.

Ali Baba était un pauvre bûcheron qui vivait dans une ville de Perse. Un jour qu'il chargeait du bois sur son âne, il aperçut au loin un énorme nuage de poussière qui s'approchait. Prudent, il monta sur un arbre à proximité d'un gros rocher. Les cavaliers, quarante voleurs lourdement armés, s'arrêtèrent près du rocher. Les sacs qu'ils déchargèrent de leurs chevaux étaient si lourds qu'ils semblaient bien remplis d'or et d'argent. Ali Baba vit alors le chef des voleurs s'approcher du rocher et dire : « Sésame, ouvre-toi ! ». Une porte s'ouvrit dans la roche et les quarante hommes disparurent dans le rocher. Au bout d'un certain temps, Ali Baba les vit ressortir. Leur chef dit alors : « Sésame, ferme-toi ! » La porte se referma et les voleurs repartirent à cheval.

Dès qu'ils furent assez loin, Ali Baba descendit de son arbre. Il s'approcha et prononça la formule magique : « Sésame, ouvre-toi ! » Immédiatement, la porte s'ouvrit. Ali Baba avança et se retrouva dans une grotte emplie de pièces de soie, de brocarts, de tapis, d'or et d'argent. Il prit autant d'or que son âne ne pouvait en porter et rentra chez lui au plus vite. Les voleurs s'aperçurent bientôt qu'une partie de leur butin avait disparu. L'un d'entre eux se rendit en ville pour tenter d'y trouver quelque indice. Il découvrit ainsi l'auteur du vol et en informa son chef. Celui-ci conçut un plan perfide. Les voleurs se procurèrent un grand nombre d'ânes et les chargèrent avec des tonneaux d'huile dans lesquels ils se dissimulèrent, armés jusqu'aux dents. Le chef, déguisé en marchand, entra dans la ville avec ses ânes chargés de tonneaux. Il s'arrêta devant la maison d'Ali Baba et demanda à y passer la nuit avec ses ânes. Bon hôte, Ali Baba ordonna à son esclave Mardshana de servir un repas à son invité.

À court d'huile pour préparer le repas, Mardshana décida d'en prendre dans un des tonneaux. C'est alors qu'elle découvrit que leur contenu n'était pas celui qu'elle pensait. Elle parvint à prévenir Ali Baba juste à temps pour éviter l'attaque. Pour la remercier, Ali Baba lui rendit sa liberté.

1001 notte – Alì Babà e i 40 ladroni - Apriti Sesamo!

Le fiabe di 1001 notte appartengono a una raccolta araba nata circa nel 900 d. C. La bella Sharazad raccontò al califfo di Bagdad per mille e una notte queste affascinanti avventure conquistando così il cuore del sovrano.

Tanto tempo fa, in una città della Persia viveva un povero taglialegna di nome Alì Babà. Un giorno Alì Babà caricò i suoi asini con la legna nella foresta e vide in lontananza un'enorme nuvola di polvere avvicinarsi. Per precauzione salì su di un albero accanto a una grande roccia. I cavalieri, che erano quaranta ladroni armati fino ai denti, sostarono all'ombra di questa roccia. Scaricarono le borse dai loro cavalli, che sembravano essere molto pesanti quasi fossero colme d'oro e argento. Alì Babà osservò come il capo dei ladroni si avvicinò alla roccia e disse: "Apriti Sesamo!". Una porta nella roccia si aprì e i quaranta uomini vi entrarono. Trascorso un po' di tempo vi uscirono. Il capo dei ladroni disse: "Chiuditi Sesamo!". La porta si chiuse e i ladroni si allontanarono a cavallo.

Non appena andati via, Alì Babà scese dall'albero, diede un calcio alla roccia e disse: "Apriti Sesamo!". E la porta si aprì per davvero. Alì Babà entrò nella roccia e scoprì una grande caverna, piena di tessuti di seta, broccati, tappeti, oro e argento. Prese tutto l'oro che poteva trasportare con i suoi asini e tornò a casa. Ben presto i ladroni si accorsero che mancava loro del bottino. Uno dei ladroni andò in città e cominciò a informarsi in giro. Non appena scoprì l'autore del furto, informò il suo capo, il quale escogitò un astuto piano. La banda si procurò molti asini e li caricò con grandi giare di olio, nei quali si infilarono uno a uno i ladroni, armati fino ai denti. Il capo dei ladroni si camuffò da mercante e portò gli asini con le giare d'olio in città. Qui si fermò dinnanzi la casa di Alì Babà e chiese un giaciglio per la notte per sé e i suoi asini. Essendo Alì Babà un buon padrone di casa, ordinò alla sua schiava Morgiana, di cucinare per l'ospite

Poiché la schiava aveva finito l'olio, andò in cortile per prenderne un po' dalle giare dell'ospite. E così scoprì che dentro non vi era affatto l'olio. Riuscì ad avvertire appena in tempo Alì Babà e a sventare così l'assalto. Per ringraziarla, Alì Babà regalò a Morgiana la libertà.