Japangarten / Japanese Garden / Le jardin japonais / Giardino giapponese

Japangarten

Als Ludwigsburg und die Parkanlage gegründet wurden, nahm man in der Gartenkunst Anregungen fremder Kulturen auf, um Bildung und Weltoffenheit zu demonstrieren. An diese Tradition anknüpfend wurde der Japangarten 1979 angelegt. Die japanische Gartenkunst ist aus den Religionen des Shintoismus und des Zen-Buddhismus entstanden. Die Gestaltung hat den klaren Formen der Natur zu entsprechen und soll den Garten in einen Ort der Ruhe und der Sammlung verwandeln.

Tritt man durch die Pforte in den Wandelgarten öffnet sich das Sinnbild einer Gebirgslandschaft, durch die sich ein Fluss aus weißen Kieseln windet, der sich an rauen Felsen bricht. Alles wirkt scheinbar wie zufällig angeordnet. Doch gerade in dieser Zufälligkeit liegt die Kunst, einen natürlichen Eindruck zu erwecken. Von einem Bambusstab tropft klares Wasser in ein steinernes Becken, filigran geschnittene Kieferngruppen deuten Wald an. Ein Pfad aus Steinplatten führt zu einem kleinen Teich, in den sich ein lebhafter Bach über Kaskaden und Wasserfälle ergießt. Verlässt man diese Szenerie, folgt man dem Bachlauf durch eine sanfte Tallandschaft mit saftigen Grünflächen.

Japanese Garden

When Ludwigsburg and the park were founded, the garden designers drew inspiration from other cultures to demonstrate their education and openness towards the rest of the world. The Japanese Garden was laid out in 1979 in keeping with that tradition. Japanese garden design evolved from the religions of Shinto and Zen Buddhism. The designs imitate the clear forms of nature and transform gardens into places of stillness and contemplation.

Inside the gateway of the stroll garden, a symbolised mountain landscape unfolds, with a winding river of white gravel breaking on rough rocks. Everything appears random. But it is this randomness that conceals the art of evoking a natural appearance. Clear water drips from a bamboo pole into a stone basin, while ornately pruned groups of pine trees hint at forests. A flagstone path leads to a little pond into which a rushing stream flows over cataracts and waterfalls. Leaving this scene behind, the stream flows through a mellow valley with lush green areas.

Le jardin japonais

À l'époque où le château et les jardins de Ludwigsbourg furent construits, l'art paysagiste s'inspirait volontiers de traditions étrangères pour faire preuve de culture et d'ouverture sur le monde. C'est dans cet esprit que fut créé le jardin japonais en 1979. L'art des jardins japonais est né du shintoïsme et du bouddhisme zen. Cette architecture doit faire écho aux formes claires de la nature et transformer le jardin en un lieu de calme et de méditation.

Une fois passée la porte du jardin zen, le visiteur peut admirer cette évocation d'un paysage de montagne traversé par un fleuve de graviers blancs déferlant sur d'âpres falaises. Tout semble être le fruit du hasard. Et c'est justement en cela que consiste cet art, à savoir créer l'impression d'un ensemble naturel°: l'eau qui s'écoule d'une tige de bambou sur un bassin de pierre, des groupes de conifères finement découpés rappelant une forêt. Un chemin de pierres plates mène vers un petit étang dans lequel s'épanche un ruisseau animé par plusieurs cascades. Le visiteur quitte ensuite ce décor pour suivre le cours du ruisseau le long d'une douce vallée gorgée de verdure.

Giardino giapponese

Quando furono fondati Ludwigsburg e il parco, nell’arte del giardinaggio si accoglievano ispirazioni di culture straniere, per dare prova di formazione elevata e di apertura al mondo. Con riferimento a questa tradizione, nel 1979 fu realizzato il giardino giapponese. L’arte del giardino giapponese prende spunto dalle religioni dello shintoismo e del buddhismo zen. Le forme devono corrispondere a quelle pulite della natura e devono trasformare il giardino in un luogo di pace e di raccoglimento.

Quando si oltrepassa l’ingresso che si apre sul giardino giapponese, si presenta alla vista un paesaggio montuoso stilizzato, attraversato da un fiume di ciottoli bianchi che si infrange su aspre rocce. Tutto sembra disposto a caso. Ma proprio in questa casualità sta l’arte di saper suscitare un’impressione naturale. Acqua limpida stilla da una canna di bambù in una vasca di pietra, gruppi di aghifoglie potati “a filigrana” alludono al bosco. Un sentiero in lastre di pietra porta a un laghetto nel quale, superati salti e cascate, si getta un prorompente ruscello. Abbandonata questa scena, si segue il corso del ruscello lungo una dolce valletta con vivide zone verdi.

Besucht uns auch auf Social Media!